External Blinds
Roll-up screens are also an effective form of terrace protection against wind, dirt, and insects. A wide range of systems is available and tailored individually to each project.
Przesłony rolowane są też skuteczną formą osłony tarasów przed wiatrem, zanieczyszczeniami oraz insektami. Szeroka gama systemów jest dobierana indywidualnie do każdego projektu.
Roll-up screens are also an effective form of terrace protection against wind, dirt, and insects. A wide range of systems is available and tailored individually to each project.
The main purpose of external blinds is to protect the terrace and the building from excessive sunlight and heat.
The main purpose of external blinds is to protect the terrace and the building from excessive sunlight and heat.
The main purpose of external blinds is to protect the terrace and the building from excessive sunlight and heat.
The main purpose of external blinds is to protect the terrace and the building from excessive sunlight and heat.
At the same time, their use helps reduce the need for air conditioning, contributing to lower building operating costs. Roll-up screens are also an effective shield against wind, debris,
and insects.
Jednocześnie ich zastosowanie umożliwia ograniczenie użycia urządzeń klimatyzacyjnych, przyczyniając się do zmniejszenia kosztów eksploatacji budynków.
At the same time, their use helps reduce the need for air conditioning, contributing to lower building operating costs. Roll-up screens are also an effective shield against wind, debris,
and insects.



The zipper mechanism and use of PVC guide inserts in ZIP-type blinds ensure that the fabric stays in place within the side guides even in very strong wind gusts. This makes it the most universal side protection system for terraces.
The blinds can be controlled via wired or radio-operated remote control.
Mechanizm zamka błyskawicznego i zastosowanie wkładki prowadzącej PVC w rolecie typu ZIP gwarantuje utrzymanie się tkaniny w prowadnicach bocznych przy bardzo silnych podmuchach wiatru, co czyni ten system najbardziej uniwersalną osłoną boków tarasoli. Rolety sterowane są przewodowo lub radiowo za pomocą pilota.
The zipper mechanism and use of PVC guide inserts in ZIP-type blinds ensure that the fabric stays in place within the side guides even in very strong wind gusts. This makes it the most universal side protection system for terraces.
The blinds can be controlled via wired or radio-operated remote control.
Example pricing
Example pricing
Example pricing
Example pricing
Freestanding:
Freestanding 400 × 412 cm
52 250 zł
Side enclosures:
ZIP shading blind, 1 pc., 400 × 250 cm
6 150 zł
Glazing system – 4 tracks, 4 panes, 400 × 250 cm
11 800 zł
FIX shutters panel 120 × 243 cm
4 450 zł
Accessories:
LED light strip (12 spotlights)
3 300 zł
The presented prices do not constitute a commercial offer. They are only an example calculation for a terrace canopy of the given dimensions, including installation. The image above is for illustrative purposes only.
Tarasola Technic Pro

Total:
77 150 zł
All prices are net amounts
Tarasola Technic Pro

Structure:
Wolnostojąca 400 x 412 cm
52 250 zł
Zabudowa boczna:
Roleta zacieniająca ZIP 1 szt. 400×250 cm
6 150 zł
System przeszkleń 4 tory, 4 szyby 400×250 cm
11 800 zł
Panel shutters FIX 120×243 cm
4 450 zł
Akcesoria:
Oświetlenie listwa LED 12 spotów
3 300 zł
Total:
77 150 zł
Przedstawione wyceny nie stanowią oferty handlowej, są tylko przykładową kalkulacją tarasoli o podanych wymiarach, uwzględniąjaca montaż. Powyższe zdjęcie ma charakter poglądowy.
Wszystkie ceny są cenami netto
Freestanding:
Freestanding 400 × 412 cm
52 250 zł
Side enclosures:
ZIP shading blind, 1 pc., 400 × 250 cm
6 150 zł
Glazing system – 4 tracks, 4 panes, 400 × 250 cm
11 800 zł
FIX shutters panel 120 × 243 cm
4 450 zł
Accessories:
LED light strip (12 spotlights)
3 300 zł
The presented prices do not constitute a commercial offer. They are only an example calculation for a terrace canopy of the given dimensions, including installation. The image above is for illustrative purposes only.
Tarasola Technic Pro

Total:
77 150 zł
All prices are net amounts
Przykładowa wycena
Tarasola Technic Pro

Structure:
Wolnostojąca 400 x 412 cm
52 250 zł
Zabudowa boczna:
Roleta zacieniająca ZIP 1 szt. 400×250 cm
6 150 zł
System przeszkleń 4 tory, 4 szyby 400×250 cm
11 800 zł
Panel shutters FIX 120×243 cm
4 450 zł
Akcesoria:
Oświetlenie listwa LED 12 spotów
3 300 zł
Suma:
77 150 zł
Przedstawione wyceny nie stanowią oferty handlowej, są tylko przykładową kalkulacją tarasoli o podanych wymiarach, uwzględniąjaca montaż. Powyższe zdjęcie ma charakter poglądowy.
Wszystkie ceny są cenami netto
Frequently Asked Questions
Are ZIP terrace blinds shading?
Are ZIP terrace blinds shading?
Are ZIP terrace blinds shading?
Are ZIP terrace blinds shading?
Do ZIP blinds protect against wind?
Do ZIP blinds protect against wind?
Do ZIP blinds protect against wind?
Do ZIP blinds protect against wind?
Do ZIP terrace blinds protect against rain?
Do ZIP terrace blinds protect against rain?
Do ZIP terrace blinds protect against rain?
Do ZIP terrace blinds protect against rain?
Are ZIP blinds electrically operated?
Are ZIP blinds electrically operated?
Are ZIP blinds electrically operated?
Are ZIP blinds electrically operated?
How are ZIP blinds controlled?
How are ZIP blinds controlled?
How are ZIP blinds controlled?
How are ZIP blinds controlled?
What colors are available for ZIP terrace blinds?
What colors are available for ZIP terrace blinds?
What colors are available for ZIP terrace blinds?
What colors are available for ZIP terrace blinds?
What material are ZIP blinds made of?
What material are ZIP blinds made of?
What material are ZIP blinds made of?
What material are ZIP blinds made of?
Sample Projects
Sample Projects
Sample Projects
Sample Projects
HoReCa
Company
CONTACT US
Address
ul. Grochowska 44
04-282
Warszawa
Opening hours
mon.- fri.: 9:00 - 19:00
sat.: 10:00 - 15:00
Phone numbers
Customer service office +48 574 057 769
Praga Showroom: +48 504 168 465
Mokotów Showroom: +48 512 298 511
E-mail addresses
Office: kontakt@taraspremium.pl
Praga Showroom: lukasz@timberline.pl
Mokotów Showroom: krzysztof@timberline.pl
General contractor

Our projects are based on products by:
CONTACT US
Company
Address
ul. Grochowska 44
04-282
Warszawa
Opening hours
mon.- fri.: 9:00 - 19:00
sat.: 10:00 - 15:00
Phone numbers
Customer service office
+48 574 057 769
Praga Showroom
+48 504 168 465
Mokotów Showroom:
+48 512 298 511
E-mail addresses
Office:
kontakt@taraspremium.pl
Praga Showroom
General contractor

Our projects are based on products by:
HoReCa
Company
CONTACT US
Address
ul. Grochowska 44
04-282
Warszawa
Opening hours
mon.- fri.: 9:00 - 19:00
sat.: 10:00 - 15:00
Phone numbers
Customer service office +48 574 057 769
Praga Showroom: +48 504 168 465
Mokotów Showroom: +48 512 298 511
E-mail addresses
Office: kontakt@taraspremium.pl
Praga Showroom: lukasz@timberline.pl
Mokotów Showroom: krzysztof@timberline.pl
General contractor

Our projects are based on products by:
Address
ul. Grochowska 44
04-282 Warszawa
Opening hours
mon.- fri.: 9:00 - 19:00
sat.: 10:00 - 15:00
Phone numbers
Customer service office: +48 574 057 769
Praga Showroom: +48 504 168 465
Mokotów Showroom: +48 512 298 511
E-mail addresses
Office: kontakt@taraspremium.pl
Praga Showroom: lukasz@timberline.pl
General contractor

Our projects are based on products by: